Preguntas Católicas
1 cor. 3:15
Question from Fermin on 01-12-2013:

Hola Frank te mando un fuerte saludo y un abraso en Cristo nuestro Señor; Frank mi pregunta es sencilla en 1a de corintios 3:15 dice: "el mismo empero se salvara mas como atraves del fuego" ( mi biblia de Mons. Straubinger). en mi biblia de Jerusalem dice: "El no obstante quedara a salvo pero como quien escapa del fuego". mi cituacion esta en "atraves" o "escapa" que es lo correcto. cheque el griego en un texto de la biblia paralela (pero no se nada de griego jaja disculpa la broma) bueno el caso es como debe ser traducido. Gracias.ojala me haya expliacado cheque palabra por palabra en el traductor y no me aparece la parabra escapar.

Answer by Frank Morera on 01-12-2013:

Hola Fermin.Eso es una alucion a la Purificacioin final llamada por la Iglesia "Purgatorio" donde se purifican pequenas cosas que aun no hemos limpiado para entrar al Reino.Claro que esto no aplica a los condenados, esto no es una segunda oportunidad, es una oportunidad para lo s que ya son salvos.Bendiciones+

COPYRIGHT 2002

www.ewtn.com