|LATIN EDITION OF CATECHISM PROMULGATED
It is a cause for great joy that the Latin typical edition of
the Catechism of the Catholic Church is being published. It is approved and
promulgated by me in this Apostolic Letter and thus becomes the definitive text of the
aforementioned Catechism. This is occurring about five years after the Apostolic
Constitution Fidei depositum of 11 October. 1992, which, on the 30th anniversary of
the opening of the Second Vatican Council'. accompanied the publication of the first,
French-language text of the Catechism.
We have all been able to note with pleasure the broad
positive reception and wide dissemination of the Catechism in these years, especially in
the particular Churches, which have had it translated into their respective languages,
thus making it as accessible as possible to the various linguistic communities of the
world. This fact confirms how fitting was the request submitted to me in 1985 by the
Extraordinary Assembly of the Synod of Bishops that a catechism or compendium of all
Catholic doctrine regarding faith and morals be composed.
Drawn up by the special Commission of Cardinals and
Bishops established in 1986, the Catechism was approved and promulgated by me in the
aforementioned Apostolic Constitution, which today retains all its validity and
timeliness, and finds its definitive achievement in this Latin typical edition.
This edition was prepared by an Interdicasterial
Commission which I appointed for this purpose in 1993. Presided over by Cardinal Joseph
Ratzinger, this Commission worked diligently to fulfil the mandate it received. It devoted
particular attention to a study of the many suggested changes to the contents of the text,
which in these years had come from around the world and from various parts of the
In this regard one can certainly understand that such
a remarkable number of suggested improvements shows the extraordinary interest that the
Catechism has raised throughout the world, even among non-Christians, and confirms its
purpose of being presented as a full, complete exposition of Catholic doctrine, enabling
everyone to know what the Church professes, celebrates, lives and prays in her daily life.
At the same time it draws attention to the eager desire of all to make their contribution
so that the Christian faith, whose essential and necessary elements are summarized in the
Catechism, can be presented to the people of our day in the most suitable way possible.
Furthermore, this collaboration, of
the various members of the Church will once again achieve what I wrote in the Apostolic
Constitution Fidei depositum: "The
harmony of so many voices truly expresses what could be called the 'symphony' of the
faith" (n. 2).
For these reasons too, the Commission seriously
considered the suggestions offered, carefully examined them at various levels, and
submitted its conclusions for my approval. These conclusions, insofar as they allow for a
better expression of the Catechism's contents regarding the deposit of the Catholic faith,
or enable certain truths of this faith to be formulated in a way more suited to the
requirements of contemporary catechetical instruction, have been approved by me and thus
have been incorporated into this Latin typical edition. Therefore it faithfully repeats
the doctrinal content which I officially presented to the Church and to the world in
With today's promulgation of the Latin typical
edition, therefore, the task of composing the Catechism, begun in 1986, is brought to a
close and the desire of the aforementioned Extraordinary Synod of Bishops is happily
fulfilled. The Church now has at her disposal this new, authoritative exposition of the
one and perennial apostolic faith, and it will serve as a "valid and legitimate
instrument for ecclesial communion" and as a "sure norm for teaching the
faith", as well as a "sure and authentic reference text" for preparing
local catechisms (cf. Apostolic Constitution Fidei depositum, n. 4).
Catechesis will find in this genuine, systematic
presentation of the faith and of Catholic doctrine a totally reliable way to present, with
renewed fervour, each and every part of the Christian message to the people of our time.
This text will provide every catechist with sound help for communicating the one,
perennial deposit of faith within the local Church, while seeking, with the help of the
Holy Spirit, to link the wondrous unity of the Christian mystery with the varied needs and
conditions of those to whom this message is addressed. All catechetical activity will be
able to experience a new, widespread impetus among the People of God, if it can properly
use and appreciate this post-conciliar Catechism.
All this seems even more important today with the
approach of the third millennium. For an extraordinary commitment to evangelization is
urgently needed so that everyone can know and receive the Gospel message and thus grow
"to the measure of the stature of the fullness of Christ" (Eph 4:13).
I therefore strongly urge my Venerable Brothers in
the Episcopate, for whom the Catechism is primarily intended, to take the excellent
opportunity afforded by the promulgation of this Latin edition to intensify their efforts
to disseminate the text more widely and to ensure that it is well received as an
outstanding gift for the communities entrusted to them, which will thus be able to
rediscover the inexhaustible riches of the faith.
Through the harmonious and complementary efforts of
all the ranks of the People of God, may this Catechism be known and shared by everyone, so
that the unity in faith whose supreme model and origin is found in the Unity of the
Trinity may be strengthened and extended to the ends of the earth.
To Mary, Mother of Christ, whose Assumption body and
soul into heaven we celebrate today, I entrust these wishes so that they may be brought to
fulfilment for the spiritual good of all humanity.
From Castel Gandolfo, 15 August 1997, the nineteenth
year of the Pontificate.